« Killers of the Flower Moon », un film homicide de Martin Scorsese

Dans un film somme, Killers of the Flower Moon refait le portrait de l'Amérique. Ses nombreux poisons : l'argent, le libéralisme, le marché, le droit, la cupidité des individus, tous les crimes des États-Unis. Une logique de péchés que père Scorsese entend laver par un curieux acte final de contrition, non pas pour nettoyer l'Amérique de son rêve mais l'absoudre pour tout lui pardonner.

Read More
Innover en mêlant bois, paille et pisé avec la Maison de l'eau à Pont-de-Beauvoisin

Nichée au cœur de Pont-de-Beauvoisin, la "maison de l'eau”, imaginée par CoCo Architecture se veut être une ode à la nature, un hommage à l'élément vital qu'est l'eau. Avec son design novateur, ce bâtiment marie harmonieusement l'esthétique à la durabilité, réinventant la manière dont se conçoit l'architecture écologique.

Read More
La dualité (de front) pour éviter la schizophrénie de Fantastic Twins aka Julienne Dessagne

Résidente berlinoise, la djette, productrice et compositrice Julienne Dessagne aka Fantastic Twins s’est faite un nom/ a peaufiné son projet depuis dix ans pour délivrer son premier concept album : Two Is Not A Number. Après des parutions sur des labels phare comme Optimo et Kompakt, celui-ci sort sur son propre label, House of Slessor.

Read More
La Dame dans le lac : Raymond Chandler enfin traduit !

Quand la Série Noire offre de nouvelles traductions à des textes importants/ primordiaux du polar US, on ne peut que kiffer. Surtout quand le traducteur met à jour de l’inédit, comme ici Nicolas Richard qui redonne au roman son format originel et son titre qui redevient, en hommage au cycle arthurien, La Dame dans le lac en lieu et place de la version des Vian, La Dame du lac. Entretien avec ledit traducteur… 

Read More
Inspirations #38

Photo Ed van der Elsken | Pierre Feuillette et Paulette Vielhomme s'embrassant. Que les étoiles soient bonnes ou mauvaises, l'éphéméride de L'Autre Quotidien vous sera toujours favorable (c'est comme ça). Des émotions, des suggestions, de la poésie, et un peu de sagesse pour commencer la journée. Nous le rappelons : “L'amour sans une certaine folie ne vaut pas une sardine !” Proverbe espagnol

Read More
Envisager le premier jour de paix avec Elisa Beiram

Au lieu des simples conditions de survie (ou non) traditionnellement liées au (sous-) genre post-apocalyptique, on assiste en ce moment dans la science-fiction à une captivante floraison de modalités concrètes de reconstruction, en « faisant avec » mais en essayant dans la mesure du possible de « bâtir autrement ». C’est le propos du “Premier jour de paix” d’Elisa Beiram.

Read More
Au Horst Festival belge, l'architecture vibre en musique

En banlieue nord de Bruxelles, sur une ancienne zone militaire, se déroule depuis neuf éditions Horst, un festival mêlant scénographie, architecture, musique et arts visuels. Avant la prochaine édition qui se déroulera du 9 au 11 mai 2024, entretien avec Carole Depoorter, architecte chez Onkruid et responsable de l'architecture du festival Horst.

Read More
Rothko et sa peinture fondamentale font l'école buissonnière chez Vuitton

La première rétrospective française consacrée à Mark Rothko (1903-1970) - depuis celle du musée d’Art Moderne de la Ville de Paris en 1999 - présentée à la Fondation Louis Vuitton réunit environ 115 œuvres Elle retrace, dans l’espace total de la fondation, l’ensemble de la carrière de l’artiste : de ses premiers essais figuratifs jusqu’à l’abstraction qui définit son œuvre. Rothko, let’s go !

Read More
Meadowlands, les nouvelles prairies poétiques de Louise Glück

La nouvelle de la mort de la poétesse new-yorkaise Louise Glück nous a peiné : trop longtemps ignorée en France, elle était importante pour nous. Prix Nobel de littérature 2020, un prix Nobel qui lui a été décerné au soir de sa vie, après des dizaines d’années de travail, Louise Glück est une très belle découverte poétique, qui appelle donc à toujours davantage de curiosité de notre part et de celle de nos éditeurs, sans attendre les nobélisations si possible. Nous vous recommandons de la lire dans la traduction très fine de Marie Olivier pour les éditions Gallimard.

Read More